Ахерн С. Postscript: [роман] / Сесилия Ахерн; [перевод с английского Э. Д. Меленевской]. – Москва: Иностранка: Азбука-Аттикус, 2019. – 382, [1] с. Прошло семь лет с тех пор, как умер Джерри, муж Холли Кеннеди. И шесть лет с тех пор, как она прочитала его последнее письмо, призывающее Холли найти в себе мужество начать новую жизнь. Она преодолела боль, заново научилась дышать, любить, верить, у нее есть все основания гордиться тем, как она повзрослела, каким человеком стала за эти годы. Но тут ее покой нарушают участники клуба, вдохновленного ее собственной историей. И им срочно нужна ее помощь. Холли кажется, что дружба с этими людьми погружает ее в прошлое, в мир отчаяния и болезни, заставляет еще раз пережить то горе, от которого она с таким трудом оправилась… - и все же она не может им отказать. |
|||
Вербер Б. Ящик Пандоры / Бернар Вербер; [перевод с французского А. Кабалкина]. – Москва: ЭКСМО, 2019. – 477, [1] с. Один вечер в театре гипноза "Ящик Пандоры" переворачивает жизнь обычного учителя истории Рене Толедано с ног на голову. Он совсем не ожидал, что сеанс гипноза с рыжеволосой фокусницей, на который он согласился из вежливости, выбросит его в окопы Первой мировой войны. Он и подумать не мог, что всего через несколько минут после этого по его вине на набережной Сены умрет человек, а труп он трусливо скинет в реку. Разве мог Рене предположить, что всего через пару дней он узнает, что его душа родом из легендарной Атлантиды и ему нужно спасти свое древнее "я" от разрушительного катаклизма, чтобы сохранить в веках память об атлантах. Все вокруг твердят Рене, что он сошел с ума, но он знает, что нет ничего более хрупкого и могущественного, чем человеческая память. Теперь перед Рене стоит непростой выбор – последовать за истиной, скрытой в его прошлых жизнях, или признать, что он болен. |
|||
Джио С. Все цветы Парижа: роман / Сара Джио; перевод с английского И. Н. Гиляровой. – Москва: ЭКСМО, 2020. – 381, [1] с. После частичной потери памяти дочь известного киноактера Каролина Уильямс приезжает в Париж и арендует квартиру на улице Клер. Вскоре она понимает, что красивый старинный дом хранит сумрачную тайну. Каролина обнаруживает в одной из комнат письма некой Селины, датированные 1943 годом. Селину удерживали в доме насильно, но она не теряла присутствия духа и делала все, чтобы спасти своих любимых, особенно малышку дочь. Разбираясь с загадками, корни которых уходят более чем на полвека в прошлое, Каролина находит ключи и к собственной памяти, в глубинах которой притаились и боль, и вера, и любовь. |
|||
Коул Т. Мечта для нас: [роман] / Тилли Коул; [перевод с английского Е. Ефимовой]. - Москва : ЭКСМО, 2019. - 541, [2] с. Он – звезда электронной музыки. Грубиян и прожигатель жизни. Она - идеальная девушка и та, кто меньше всего ему подходит. Кромвель и Бонни не могли представить, как случайная встреча изменит их судьбы. Бонни заставит Кромвеля поверить в себя несмотря на то, что парень давно махнул на себя рукой. Кромвель будет рядом с ней в самые трудные моменты жизни. Но у каждого из них есть свои мрачные тайны, способные разрушить зарождающееся чувство. Успеют ли они сделать самый важный шаг, ведь времени отпущено так мало… |
|||
Лебовски Р. Прыгай: [роман] / Редгрейн Лебовски. – Москва: АСТ, 2020. – 333 с.: ил. Хельга и Оливер с детства были лучшими друзьями, а потом, повзрослев, вместе занимались паркуром и работали в небольшом итальянском ресторанчике. Жизнь всегда сводила их вместе, но не в этот раз. Новость о неизлечимой болезни Хельги все меняет. У нее есть год, чтобы вместить в него всю жизнь. У него — чтобы превратить этот год в их совместное незабываемое приключение. |
|||
Мойес Дж. Дарующий звезды: [роман] / Джоджо Мойес; [перевод с английского Ольги Александровой]. - Москва : Иностранка : Азбука-Аттикус, 2020. - 541, [1] с. США. 1937 год. Элис выходит замуж за красивого американца Беннета Ван Клива в надежде избежать душной атмосферы родительского дома в Англии, но довольно скоро понимает, что сменила одну тюрьму на другую. Именно поэтому она с радостью соглашается на работу в весьма необычной библиотеке по программе Элеоноры Рузвельт. Марджери, возглавившая эту библиотеку, – самодостаточная женщина, хорошо знающая жителей и обычаи гор, – привыкла сама решать, что ей делать и как поступать, не спрашивая мнения мужчин, а потому нередко попадает в трудные ситуации. Они с Элис быстро находят общий язык и становятся близкими подругами. Захватывающий, основанный на реальных событиях рассказ о пяти необыкновенных женщинах-библиотекарях, доставлявших книги в самые отдаленные уголки горных районов Кентукки, от автора «До встречи с тобой»! Впервые на русском языке!
|